Kaip manote, ar lietuvių romanai turi perspektyvų Europos Sąjungoje?

Kaip manote, ar lietuvių romanai turi perspektyvų Europos Sąjungoje?

Ką būtų galima versti?
Kas įdomu visko persisotinusiems eropiečiams?
Ar visgi liksime "runkelių" tauta su savo agrarine literatūra?

Blec,gi Lituvoj niex prikolnos literaturos neraso.Nei poshlybiu,nei swentvagyscziu!!!Apie drugs tik moralizuojanciai.Apie sexa kukliai.Shit,koroce!

nelabai man patinka lietuviu rasytojai… is senosios kartos tai neblogas buvo Vienuolio apsakymas "Paskenduole", bet europietis nesupras jo, nes ten lietuvos kaimas su savo giliom moralinem normom vaizduojamas…

nors ir labai nedaug, bet manau, kad yra,kas eitu ir ES. Pvz. E. Cinzas Nekaltas manyčiau Nekaltas

O kodėl negalėtų E.Malūką išversti? Juk populiariausias Lietuvoje.

buvo kalbos kad baltarusai verte.

ai, malūko gal neverciamMirkt
tiek tos.
zmogus ir taip neblogai gyvena - trakų savivaldybėje dirba, meru siek tiek pabuvojo, kam jam ta Europos Sąjunga, a? Cha chaCha chaCha cha

na,siaip geru romanu tikrai yra,bet,deja,ne per daugiausiai!

gal Maironi su "metais" Juokiasi?

Eduardas Cinzas - išeivis, gyveno Belgijoje, rašė lietuviškai ir jam nepavyko nei gyvam esant, nei juolab dabar sudominti belgų skaitytoją savo romanais, tad šansai būti verčiam lygūs nuliui. Kodel nesprastumti Malūko? Skaičiau vieną interviu su latvių vertėju, kuris atsisakė versti Malūką. Motyvas - prastas rašytojas, prasta literatūra, o tai kad jis populiarus Lietuvoje, joks argumentas. Visiems dabartiniams rašytojams populiarumas kaip keiksmažodis. Populiarus, tai reiškia užsitraukti dvasios aristokratų prakeiksmą. Dėl to Malūko ir į rašytojų sąjungą nepriėmė, ir dabar rašytojai suvažiavimuose deklaruoja - saugojam vertybes. Bet kad jas kazko nenoriai vartoja, o Europai tik sypsena keliam su savo kurybinės kančios iškreiptais veidais. sakyčiau, būtu galima S.Parulskio romaną "Trys sekundės dangaus" versti. Taip

o kaip jums J.Ivanauskaite?ja turbut tikrai galima butu prstumt…

Ivanauskaitė jau "prastumta". Išleido vokiečių leidykla, ir Franfurto mugės metu buvo pakartota. Žodžiu, jos "Ragana ir lietus" buvo per kelias savaites išluoti (9 000 egzm.) Dabar lyg tai ruošiasi vesrti švedai ir austrai. Štai Jurga ir yra geras pavyzdys, kai autorius populiarus Lietuvoje ir užsienyje, bet vietiniai kritikai ir rašytojai jos nepripažįsta. Įrodymų reikia? Paprasta: po Nepriklausomybės atgavimo praėjo 12 metų, per tą laikotarpį rašytojams buvo išdalinta apie 80!!! įvairių premijų, bet Ivanauskaitė negavo nė vienos.Apakęs

Lietuva niekada nebuvo ir nebus runkeliu tauta.