kada ir kaip pradeti mokyti vaika lietuviu kalbos,jei seimoje kalbama nelietuviskai?

kada ir kaip pradeti mokyti vaika lietuviu kalbos,jei seimoje kalbama nelietuviskai?

man tiesiog pasidare idomu…lietuviu kalba gyvenant Lietuvoje praktiskai butina Šypsena kai as dirbau aukle ir i lopseli pratinau savo aukletine, tai ten buvo atvesta mergaite is rusu seimos. jai 2.3 metuku ir ji ne bum bum lietuviskai,bet aukletojos su ja kalba lietuviskai…cia buvo tevu sprendimas,nes lietuviu ir rusu lopseliai-darzeliai visai salia. kaip manot,ar tevai pasielge teisingai? o gal per anxti? o gal tegul mokosi rusu sulioj ir tiek?

Aš irgi užaugau šeimoj, kur kalbama nelietuviškai. Tačiau tėvas mano lietuvis. Tai mane leido į lietuvišką darželį, į lietuvišką mokyklą, ir net bandė padaryti literate. Beveik pavyko. Tačiau pamenu, pirmus trejus metus darželyje konkrečiai painiojau kalbas… paskui pripratau ir net apturėjau bonusą - esu absoliučiai dvikalbė, abiem kalbom taršku taisyklingai, tarsi abi gimtosios. Manau, kad dvikalbiškumas man smarkiai į pliusą. Taip Gerai

…pas mane namie buvo kalbama specialiai dviem kalbom is kart, todel pradejau kalbet truputi veliau(jau daugmaz normalia, nei visi), todel budama beveik 3metuku jau kalbejau beveik dviem kalbom is kart, o 4-riu jau galejau beveik laisvai verst is vienos kalbos i kita ir atvirksciai Nekaltas

Vaikai juk daug greičiau visko mokosi Taip

nu mano pazhistama,kuios shejmoj lietuwishkaj irgi niekas nekalbejo,wede y lietuwishka darzheli,o paskuj y mokykla… Mirkt tajp ir ishmoko Šypsena

tai as irgi manau,kad tai nera blogai,bet nazinau…gal galetu aukletojos pirmosiomis dienomis su 2ju metuku vaiku ir rusiskai persimesti pora zodziu…siaip tai as irgi leisciau savo vaikus i lietuviu mokykla,jei buciau rusakalbeje seimoj Taip

Ash ish sheimos, kurioje kalbama nelietuvishkai. Ishpradziu ejau y rusu darzhely, poto mama nusprende leist y lietuviu…Ten dar aukletoja mane papildomai kalbos moke, poto lietuviu mokykla…O dabar lietuviu zhinau geriau nei gimtaja… Nekaltas Uzhsimirsho…

Na, iš savo patirties: mano vyras nelietuvis. Kol neturėjom vaikų, kalbėdavomės rusiškai. Gimus dukrai, beveik visus pirmus metus su ja ir jai girdint bendraudavome tik lietuviškai. Paskui vyras pradėjo su ja kalbėt rusiškai. Iš pradžių buvo sudėtinga, bet paskui persilaužė. Dabar jai 3,5, kalba abiem kalbom. Aišku, lietuviškai daug geriau - daugiau praktikos (ir auklė kalbėdavo lietuviškai, ir lietuvišką darželį lanko), bet ir rusiškai neprastai. Šiaip vaikai greit viską pagauna. Tik problema gali būt ta, kad nelietuviškoje šeimoje lietuvių kalbos bus mokoma netaisyklingai. Gal tada geriau leist į lietuvišką darželį? Tik reik apsispręst, ar ir toliau vaikas eis į lietuvišką darželį, lietuvišką mokyklą, nes mėtymas iš vienos kalbinės aplinkos į kitą irgi daug naudos neduoda.

MAno draugas rusas, as lietuve. zinau,kad jie susilauksim kinderiu, tai butinai kalbesim su juo dviem kalbom,kad vaikas moektu jas abi puikiai Šypsena manau tai tik pliusas Taip

O mano kaip tik rusų netaisyklingesnė. Iš šeimos liko toks buitinis slengas, plius aukštoji literatūrinė kalba iš knygų, o per vidurį - kuo labiausiai tenka bendrauti - nulis… Kartais tokių naujadarų prigimdau nepagalvojusi, kad chebra raitosi Cha cha Drovus

Mano seimynele gryni lietuviai su lenkais proproseneliais, taciau vaikas labai megau spoksoti rusiskas laidas vaikams ir ziureti lenkiskus multiplikacinius filmukus. O tevai karts nuo karto isversdavo pora zodziu arba jei noredavo, kad negirdeciau pletku tarpusavyje padiskutuodavo rusiskai. Kai pradejau suprasti - lenkiskai, bet irgi greitai perpratau. Pradinese klasese rusu kalba problemu nesukele jokiu, nes puikiai viska supratau ir galejau kalbeti, o lenkiskai irgi suprantu viska, tik va kalbeti taip ir neismokau. Kazkaip vaikai sugeba greitai perprasti kalbas, nu gal pradzioje pamaiso zodzius, bet veliau atsirenka.

Taip Šypsena

Teko bedrauti su viena uzsieniete, pati ji este gimusi JAV, vyras svedas ir gyveno Svedijoj. Jei pasirinko tokia taktika: seimoj tarpusavy kalba angliskai, su tevu vaikai svediskai, o su mama estiskai. Ir tokiu metodu pasieke, kad vaikai visu kalbu tarpusavyje nemaiso, ir visas 3 puikiai moka. Amzius tam tikrai nesvarbus, svarbu rasti metoda, kad vaikas nemaisytu kalbu tarpusavyje Cha cha