bliamba—keiksmazodis?
mano kalboje keiksmazodziu nerasta…
nesikeikiu, taip kaip kiti zmones, kuriu kalbos pagrindini asortimenta sudaro keiksmazodzia(ypac rusiski) tai zema…
is mano lupu nebent kartais isprusta keiksmazodis, galboot ir ne bliamba… skaiciau straipsny, kad taip "nusikeikes" zmogus policininkui, buvo patekes i teisma, dat tokio zodzio, bet ji isteisino…palaike tai ne keiksmazodziu…o lietuvoje…ftai keiksmazodis?
neklausyk kas ten paistoma, bliamba yra visiskai normalus lietuviskas zodis…ir nesutinku su nieku kas tep sako
As tai nemanau,kad tai keiksmazodis.
Mano manymu tai joks keiksmazodis, taciau pazystu zmoniu, kurie galvoja kitaip
kalbek kaip nori gi cia laisva salis blemba
Man taj cia ne kejksmazhodis
kitiems zodziu junginis PO VELNIU irgi keiksmazodis…
Neaaa
bliamba kas cia tokia nesamone sugalvojo, kad bliamba keiksmazodis? juk net mikutavius net sawo dainoje laisvai kartoja ir kartoja -bliamba juk as tawe myyyyyylllliuuuu-!!
Vis del to nusprendziau kad tai keiksmazodis , nes vietoj bliamba, buvau parasius zodi is f raides, cia anglu kalbos zodelis ), taciau kaip pastebejau, bangoje, jo vartoti negalima
is vis kuo maziau keiksies tuo geriau
tai mikutavicius tai gyvena toki gyvenima OUTLAW (jei suprantat angliskai tai suprasit ) jam galima keiktis visaip
jei tu rasei f**k ir taui pekeite i ‘blemba’, tai tada ‘blemba’ nera keiksmazodis, nes juk keiksmazodzio i keiksmazodi nekeistu
Na as manyciau, kad tai ne keiksmazodis o paprastas is kaskur islindes zodelis
na bet ar pasakiu F…k…mokytojai atkreipti i si zodi demesi turetu ar ne?
nea
Nu man taj nelabaj panashu i keiksmazhody…
beje ka jis reiskia? vartoju ji daznai bet tikslaus vertimo tai nzn vartoju ji ypac tada kai kas nepasiseka
manau kad nea