LOTR: The Two Towers - su rusishku bl.atnu vertimu !

LOTR: The Two Towers - su rusishku bl.atnu vertimu !

Ar kam teko pamatyti sia filmo versija? … mano nuomone ji yra zymiai linksmesne ir juokingesne negu originalas … ir i sountracka Ramsteinai ir Scooteris daznai tinka geriau negu Enya Šypsena Cha cha

Siaip man labai patiko ir original versija bet kai pamaciau sita tai tikrai pagalvojau kad geriau matyciau ja kine butent tokia Šypsena Cha cha

maciau Cha cha
UNREAL

FAINA FAINA IR DAR KARTA FAINA!!!
ir ne tik "Two Towers", bet ir "Felowership Of The Ring" irgi fainai ishversta, ypac visos vietos, kur skamba TATU(kad ir kaip ju nemegciau)… Taip

[quote]…nas nedagoniat…
[/quote]

pgl mane tai vadinasi goblino vertimas.
ir yra ne tik lotr antra dalis, bet ir pirma, pulp fiction ir t.t.

Cia gal apie LOTR parodija kalbat?Nekaltas

[quote]laurra rašė:
Cia gal apie LOTR parodija kalbat?Nekaltas

[/quote]

na tai nera parodija. tai LOTR tik … su savotishku rusishku vertimu Cha cha

Savotiskas - ne tas zodis.

Ja - Agronom, syn Agronoma …

o ka? adaptuota "ruso turisto" zhiurovui Juokiasi

tam jeshcio parien s prikolnoj klickoj est’ - toli zhiguli, toli niva Tūsas

apskritai galima cituoti ir cituoti Laimingas

Tik skaičiau apie visą tą "Božja iskra" reikalą, ir dar teko matyti porą treileriukų iškirptų. Ir žiauriai norėtųsi pamatyti (tiksliau - išgirsti).

Kaip būtų galima gauti tą versiją? Surasti MP3 garso takelio nepavyko (kazaa ar e-mule net nežinau, pagal ką ieškoti, ir aš išvis jis ten yra). Ar reikia ieškoti ir siurbtis visą filmą (video + audio)?

dėkui,
dichlo

Nemaciau, bet daug girdejau Nekaltas

Kur gauti filmo audio???!!!Girtas

ash maciauCha cha
zhiurejom tay visa kruva prie kompo vos tilpomCha cha bet pamatemCha cha
sheip man tikrai gereuGerai

As ziurejau tik pirma dali - tikrai labai juokinga, tik vietom biski nusivaziuoja i sona… Bet Fiodor Sunkin ir Agronom man labai patiko! Cha cha Cha cha Cha cha O kur galima butu antra gauti? Gal kas zinot?

Siaip as turiu … jaigu nori galima kopija padaryti … bet tik pirmadieni …

Siaip tai tikrai smagus dalykas, bet man vis smalsu kaip jauciasi tie, kurie Tokino neskaite, originalios filmo versijos nemate pasiziuri va toki varianta…Nekaltas

[quote]Bungalo rašė:
Siaip tai tikrai smagus dalykas, bet man vis smalsu kaip jauciasi tie, kurie Tokino neskaite, originalios filmo versijos nemate pasiziuri va toki varianta…Nekaltas

[/quote]

deja… shitas expermentas suzhlugo…

beje, pagalvojau, o kaip jauciasi uzhkieteje tolkinistai, kuriems menkiausias nukrypimas nuo originalo - mirtina nuodeme Šikšnosparnis. ar nesinori jiems, bezhiurint shita filma, Goblino sushaudyti iki gyvos galvos? Mirkt

ivyko tai, kas turejo ivykti - buvo pazhiuretas ir LOTR1 a la Goblin Šypsena ir va atsirado poreikis aptureti savo nuosavas dvd kopijas (ech tas savininkishkumo jausmas Laimingas).

gal kas mate girdejo zhino, ar tox dalykas egzistuoja, ir ar galima gauti ant LT?

Kaip tik pradėjau siūsti visas tris LOTR 2 (goblin) dalis ir paskaičiau sharereactor forumą tai ten rašo kad DVD yra tik piterį ir Maskvoj. Žliumbia
dar + keletas linkų http://www.sharereactor.ru/cgi-bin/mzinfo.cgi?id=503 čia yra nuorodos į visas tris dalis o čia http://forum.sharereactor.ru/index.php?act=ST&f=6&t=5490 nuoroda i forumo topiką kur aptariamas pats filmas