Ūni rašė: Man rodos bliamba prieveiksimis. pvz:
Bliamba, dusk.
Prieveiksmis yra nelinksniuojama ir neasmenuojama kalbos dalis, kuri paaiškina veiksmažodį arba būdvardį. Prieveiksmis žymi veiksmo aplinkybę arba ypatybės ypatybę.
Prieveiksmiai atsako į klausimus kaip? kada? kur? kiek? keliese? kodėl?
Žodis bliamba tikrai nėra prieveiksmis.
Jaustukas
Jaustukas yra nekaitoma kalbos dalis, kuri tiesiogiai reiškia įvairius jausmus.
Dažniausiai vartojami jaustukai: a, ach, ak, ai, cit, e, che, ei, ek, ė, hm, o, oho, oi, ša, ts, tš, ačiū, bravo, deja, dėkui, marš, sveiks, štiš, vai, vaje, valio.
Netinka tas bliamba ir čia
Tu nenurodei, kodel netinka. Konkreciai "bliamba" isreiskia susierzinima, neigiamas emocijas, ar kazka i ta puse + tai - nekaitoma kalbos dalis.
P.S. Bliamba yra zymiai konkretesnis, uz didziaja dali "dazniausiai vartojamu jaustuku"
Bliamba nieko neišreiškia, o tik parodo menką žmogaus kultūros lygį Šiaip ar taip, bliamba - keiksmažodis.
Na, ka...stai ir apsigavai mazyte Jei dar parasytum ka tas "keiksmazodis" reiskia, buciau ypac pamalonintas
Įdomu labai? Bliamba kildinamas iš rusiško keiksmažodžio bli*t, o pastarojo vertimas iš rusų į lietuvių kalbą yra "kalė, kekšė". P.S. nereik ironiškai "seilėtis"
Bliamba- man tai tik jaustukas arba ištiktukas, šiek tiek besigiminiuojantis su keiksmažodžiu b.led, todėl kartais palaikomas keiksmažodžiu, bet tokiu gan švelniu.